英译汉切忌“望文生义” 日期: 2008-5-7 1:00:11 关注度: 140
少数民族人名地名的翻译技巧 日期: 2008-5-7 0:59:56 关注度: 119
Egg him on 与“鸡蛋”有关吗 日期: 2008-5-7 0:59:42 关注度: 86
“价值观”的英文正确翻译 日期: 2008-5-7 0:59:26 关注度: 174
胡锦涛报告词汇英译选登 日期: 2008-5-7 0:59:18 关注度: 78
天津翻译学院专家详解英翻考试结构 日期: 2008-5-7 0:58:17 关注度: 88
和“猪”一样蠢?as stupid as an ass 日期: 2008-5-7 0:57:34 关注度: 83
英语新闻标题翻译技巧简析 日期: 2008-5-7 0:55:35 关注度: 84
翻译的第二“基本功” 日期: 2008-5-7 0:54:47 关注度: 66
关于各种颜色的翻译方法 日期: 2008-5-7 0:54:14 关注度: 106
“泡沫”在英语中的各种翻译 日期: 2008-5-7 0:52:12 关注度: 62
中国翻译界各阶层现状分析 日期: 2008-5-7 0:51:45 关注度: 64
翻译:专业文章不专业 日期: 2008-5-7 0:51:29 关注度: 58
在翻译中如何避免“中国味”英语 日期: 2008-5-7 0:51:02 关注度: 60
谈谈对于专业翻译的认识 日期: 2008-5-7 0:50:39 关注度: 62
“八卦”用英语如何翻译? 日期: 2008-5-7 0:50:25 关注度: 79
如何译“一生中最好的时光”? 日期: 2008-5-7 0:50:13 关注度: 59
看看我翻译的中国菜名 日期: 2008-5-7 0:50:02 关注度: 64
口译:少说还是多说? 日期: 2008-5-7 0:49:44 关注度: 57
“犯罪记录”的译法 日期: 2008-5-7 0:49:06 关注度: 59
成语翻译与成语故事 日期: 2008-5-7 0:48:42 关注度: 146
你说的没错!的译法 日期: 2008-5-7 0:48:12 关注度: 57
与动物有关谚语的翻译 日期: 2008-5-7 0:48:00 关注度: 77
“啃老族”的正确翻译 日期: 2007-6-6 10:39:00 关注度: 64
在不同场合或情况下 关于“吃”的各种翻译 日期: 2007-5-8 10:19:00 关注度: 64
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻? 日期: 2007-4-30 15:38:00 关注度: 59
“发烧友”的正确译法 日期: 2007-4-25 9:56:00 关注度: 57
国家明文规定的各类学历的标准英文翻译 日期: 2007-4-6 9:55:00 关注度: 89
由I chocolate you想到 日期: 2007-3-27 10:04:00 关注度: 56
“中意、看中”怎么译 日期: 2007-3-21 12:00:00 关注度: 55